我国于1991年和1999年分(fèn)别通过了《最高人民(mín)法院关于中(zhōng)国公民申请承认外国(guó)法院离婚判决(jué)程序问题的规定》和(hé)《最高人民法院(yuàn)关于人民法(fǎ)院受理申(shēn)请承认外国法院(yuàn)离婚判决案(àn)件有关问题的规定(dìng)》。根据规定,对(duì)于与我(wǒ)国没有(yǒu)订立司法协助(zhù)协(xié)议的外国法院作出(chū)的(de)离(lí)婚判决,中(zhōng)国籍当事人可(kě)以向其住(zhù)所地中级人民法(fǎ)院(yuàn)申请承认。对与我国有司法(fǎ)协助协议(yì)的外国法(fǎ)院作出(chū)的离婚判决,按(àn)照协议的(de)规定申请承认。
申请人(rén)应(yīng)向法院提出书面申请书,并须(xū)附有外(wài)国法院离婚判(pàn)决书正本及经证明无误的中文译本。一般(bān)来说,国外的法律(lǜ)文书都需要经过当地公证机关的公证,并经中国驻当(dāng)地大(dà)使(shǐ)馆或领事馆(guǎn)的认证。
大连法(fǎ)律咨询在线网提醒:
我国(guó)对国外离婚(hūn)判决书的(de)承认,仅适用(yòng)其婚姻(yīn)关系方面的(de)判决,对于判决(jué)中的夫妻(qī)财(cái)产分割(gē)、生活费负担(dān)、子女抚养方面判决(jué)的并不予以承认。因此,如需对财产、子女(nǚ)抚养问(wèn)题进(jìn)行解决(jué)的,还应向中国法院另(lìng)行起诉。